msg treorbis SAP BW Übersetzungsumgebung
ihr bw-System sicher und einfach übersetzt. In jede Sprache.

In einem Unicode-BW-System und in allen BW-Systemen ab Release 7.0 ist die Übersetzung von Objekten mit SAP-Standardwerkzeugen aufwendig, wenig komfortabel und fehleranfällig. Dies führt dazu, dass viele BW-Anwender diese Standardwerkzeuge zur Objektübersetzung meiden und die Übersetzung stattdessen durch Anmeldung in der jeweiligen Zielsprache am System, mit Pflege der Texte der betroffenen Objekte in der aktuellen Anmeldesprache durchführen.

Dieser Ansatz ist pragmatisch, aber trotzdem wenig effizient:

Die Übersetzung von vielen verschiedenen Objekten erfordert ein erhebliches Maß an Navigation, beispielsweise Aufruf und Pflege vieler Querys nacheinander. Hier besteht in die Gefahr, dass zu übersetzende Texte oder ganze Objekte übersehen werden.

Vor diesem Hintergrund hat treorbis die SAP BW Übersetzungsumgebung entwickelt. Zentrale Komponente ist hierbei ein ABAP-Programm, mit dem Objekte inkl. abhängiger Objekte verschiedenster Typen selektiert und in Listenform mit Texten in Ausgangs- und Zielsprache dargestellt werden. Der Übersetzer kann in den eingabebereiten Spalten die Texte einfach und übersichtlich in der Zielsprache pflegen und alle Objekttexte in einem Transportauftrag speichern.

Unser Leistungspaket:
  • Übersetzung von jeder Sprache in jede Sprache, die im System installiert ist.
  • Einfache Bedienbarkeit: die Übersetzungstätigkeiten können auch selbständig durch Key-User ausgeführt werden.
  • Excel-Upload und -Download-Funktion, z.B. für die Vergabe der Übersetzung auch von Objekten der Administrator Workbench an Key User oder an externe Dienstleister.
  • Detaillierte Zugriff-/Berechtigungssteuerung, d.h. welche User welche Objekte übersetzen dürfen.
  • Keine Beeinträchtigung von Systemstabilität und Performance: Die Übersetzungen, d.h. die Texte in Zielsprache, werden direkt in die Text-Tabellen der Objekte geschrieben und transportiert.
  • Abdeckung aller Objekttypen, die in Reports sichtbar sein können; wie z.B.:
    • Rollen
    • Arbeitsmappen
    • Querys
    • Info-Objekte
    • Navigations- und Anzeigeattribute von Merkmalen

Optional können wir Ihnen auch ein Programm zum automatischen, regelmäßigen Transport der Übersetzungen ins Produktivsystem zur Verfügung stellen. Oder Sie benötigen ein Programm zur rollenbasierten Sammlung und zum Rücktransport von übersetzungsrelevanten Objekten, d.h. ein Transport vom Produktivsystem ins Integrations- oder Entwicklungssystem.

Haben Sie Fragen?

Kontakt

msg treorbis GmbH
Bei dem Neuen Krahn 2
20457 Hamburg

+49 40 3344150-0
+49 40 3344150-99

info@msg-treorbis.de

Die msg-Gruppe

Die msg treorbis GmbH gehört zur msg, einer unabhängigen Unternehmensgruppe mit mehr als 6.000 Mitarbeitern.

Die msg-Gruppe ist in 25 Ländern in den Branchen Banking, Insurance, Automotive, Food, Life Science & Healthcare, Public Sector, Telecommunications, Travel & Logistics sowie Utilities tätig, entwickelt ganzheitliche Softwarelösungen und berät ihre Kunden in allen Belangen der Informations-Technologie.